Venezia Altrove: Almanacco della presenza veneziana nel mondo (1 – 2005)

| 7 | Le molte luci e ombre in cinque secoli di un collezionismo assai colto e fastoso |
| 11 | Light and shade of five centuries of very refined and lavish collecting |
| | Giuseppe De Rita |
| 15 | C’erano 300 collezioni private (molte assai singolari) e 70 sono state svendute così |
| 31 | There were 300 private collections (many exceptional) and 70 were sold off like this |
| | Fabio Isman |
| 49 | A Venezia ne dipinge almeno 20; però oggi di Antonello, un solo quadro rimane in città |
| 63 | At least 20 paintings while in Venice; but only one Antonello remains in the city |
| | Rosella Lauber |
| 79 | I registri della dispersione. E Pietro Edwards decide: «A Vienna, Milano, da cedere» intervista a Giovanna Nepi Sciré |
| 97 | Registers of the dispersion. And Pietro Edwards decided: “To Vienna, Milan, to be sold / an interview with Giovanna Nepi Sciré |
| 101 | Tutte le sonate di Scarlatti sono a Venezia: ecco il loro tortuoso percorso |
| 109 | All Scarlatti’s sonatas are in Venice: the tale of an arduous journey |
| | Sandro Cappelletto |
| 119 | L’Ariosto di Tiziano (Londra) non è Ariosto; e il Barbarigo non si sa chi sia |
| 129 | Titian’s Ariosto (London) is not Ariosto; and no one knows who Barbarigo is |
| | Giorgio Tagliaferro |
| 141 | Tiziano, Giorgione & company: quando gli scozzesi facevano man bassa in laguna |
| 151 | Titian, Giorgione & co.: when the Scottish plundered the lagoon |
| | Francesca Pitacco |